Naszyjniki
Naszyjniki
Naszyjniki
Naszyjniki
Golden Vintage Necklaces FAQs
The durability of vintage gold plating depends on the thickness of the coating and how it is cared for. Our vintage necklaces are crafted with a special tarnish-resistant coating to help preserve their antique-inspired finish, making them less prone to fading or discolouration compared to typical gold-plated pieces.We recommend avoiding regular contact with sweat, perfume, chemicals (such as toiletries), or humid environments. All of which can affect the delicate plating over time.
Zalecamy unikanie długotrwałego kontaktu z wodą i wycieranie miękką szmatką po noszeniu. Podczas przechowywania zalecamy zawinięcie w szczelną torbę lub flanelę, aby zmniejszyć utlenianie powietrza i wydłużyć czas zachowania koloru.
Sama miedź może powodować reakcje (np. zaczerwienienie, swędzenie) na niektórych wrażliwych skórach. Nasze naszyjniki są zaprojektowane tak, aby były antyalergiczne (dodatkowy proces rodowania lub powlekania bez niklu), a ryzyko jest niskie. Wrażliwej skórze zaleca się skrócenie czasu noszenia lub wybranie czystego złota/srebra.
Vintage necklaces are often artificially oxidised and polished to create an aged effect, rather than worn naturally. The design is to highlight the vintage style and will not affect the wearability.
Niezalecane. Chlor zawarty w wodzie, szamponach i basenach przyspiesza usuwanie powłoki i utlenia miedź.
- Waga: Złoto powlekane miedzią jest lżejsze niż czyste złoto.
- Magnetyzm: Czyste złoto jest niemagnetyczne, a złoto pokryte miedzią jest zwykle niemagnetyczne, ale metal wewnętrzny może zawierać inne stopy.
- Oznaczenia: Czyste złoto będzie oznaczone jako "24K", "18K" itp. Złoto platerowane miedzią może być oznaczone jako "GP" (Gold Plated) lub "GF" Złoto platerowane miedzią może być oznaczone jako "GP" (gold-plated) lub "GF" (gold-filled).
Ciepłe odcienie złota są odpowiednie dla kolorów ziemi i odzieży w stylu vintage (np. bohemy, wiktoriańskiej) i mogą być łączone z inną biżuterią w kolorze złota, aby podkreślić warstwowy wygląd, ale należy unikać bezpośredniego ocierania się o biżuterię srebrną.
- Zapytaj o grubość złocenia (w mikronach), im grubsze, tym trwalsze.
- Wybierz wykonanie z gładką, pozbawioną zadziorów dolną warstwą miedzi.
- Preferuj te z powłoką antyalergiczną (np. rodowaną).
Wybór odpowiedniej długości zależy od rozmiaru szyi, osobistego stylu i rodzaju dekoltu, który zwykle nosisz. Standardowe długości to 16 cali (choker), 18 cali (obojczyk), 20-24 cali (w połowie klatki piersiowej) i 30 cali lub więcej (element ozdobny).
Pearl Vintage Necklaces FAQs
Our pearl vintage necklaces will use natural freshwater pearls, cultured pearls or high quality man-made pearls (such as Swarovski pearls or shell pearls). The exact material will be labelled in the product details. Natural pearls are usually more precious, while man-made pearls have an even lustre and are more suitable for daily wear.
- Perły naturalne: długotrwała ekspozycja na pot, kosmetyki lub światło słoneczne może powodować ciemnienie połysku powierzchni i wymagana jest regularna konserwacja.
- Sztuczne perły: generalnie niełatwo je wyblaknąć, ale poszycie może zostać uszkodzone przez tarcie lub chemikalia.
- Zaleca się unikanie długotrwałej ekspozycji na światło słoneczne lub chemikalia, a po noszeniu wytrzeć miękką szmatką.
- Delikatnie przetrzeć lekko zwilżoną miękką ściereczką (np. ściereczką do okularów), unikać namaczania lub stosowania myjek ultradźwiękowych.
- Naturalne perły można od czasu do czasu pielęgnować niewielką ilością oliwy z oliwek, aby przywrócić im blask (należy zachować ostrożność).
- Unikaj używania mydła, alkoholu lub ostrych środków czyszczących.
Pearl vintage necklaces are usually made with silk thread, elasticated thread or gold-plated metal chain:
- Jedwabna nić: klasyczna i trwała, ale należy unikać ciągnięcia i zaleca się ponowne nawlekanie co 1-2 lata, aby zapobiec pękaniu.
- Rozciągliwa nić: łatwa do noszenia, ale może się poluzować w dłuższej perspektywie.
- Metalowy łańcuszek: mocniejszy, ale musi zapobiegać tarciu perły i metalu.
Nie jest to zalecane. Woda może uszkodzić warstwę pereł (zwłaszcza pereł naturalnych) i spowodować zniszczenie nici lub rdzewienie metalowych okuć. Zaleca się zdejmowanie ich podczas pływania, kąpieli lub ćwiczeń.
- Test tarcia: Dwie naturalne perły są ziarniste, gdy delikatnie się o nie pociera, podczas gdy sztuczne perły są gładkie.
- Percepcja temperatury: perły naturalne są chłodne i ciepłe w dotyku, natomiast perły plastikowe są lżejsze i sprawiają wrażenie plastikowych.
- Obserwacja połysku: naturalne perły mają miękki połysk i silne poczucie hierarchii, sztuczne perły mogą być zbyt jednolite. 11.